Franklin D. Roosevelt Pearl Harbor Speech

فرینکلن روزویلٹ کے پرل ہاربر کی تقریر

اس مشہور تقریر میں ، صدر فرینکلن دیلانو روز ویلٹ نے جاپان کی جانب سے بلا مقابلہ حملوں کی فہرست دی ہے اور جنگ کے اعلان کی امریکہ کی وجوہات کی تفصیلات بیان کیں۔ پرل ہاربر میں ہونے والی تباہی کے بعد ، ریاستہائے متحدہ اب یورپ اور ایشیاء کے واقعات سے الگ نہیں رہ سکتی ہے۔ اس تقریر اور اس کے نتیجے میں ہونے والے کانگریس کے ووٹوں کے بعد ، امریکہ دوسری عالمی جنگ کے میدان میں داخل ہوا۔

متحدہ ریاستوں کے کانگریس کی طرف

کل ، 7 دسمبر ، 1941 ء – ایک تاریخ جو بدنام ہو گی۔ ریاستہائے متحدہ پر جاپان کی بحری اور فضائیہ نے اچانک اور جان بوجھ کر حملہ کیا۔

ریاست ہائے متحدہ امریکہ اس قوم کے ساتھ سکون کا مظاہرہ کر رہا تھا اور جاپان کی منتقلی کے موقع پر ، ابھی بھی اس کی حکومت اور اس کے شہنشاہ کے ساتھ بحر الکاہل میں امن کی بحالی کی تلاش میں بات چیت کر رہا تھا۔ درحقیقت ، جاپانی ہوائی اسکواڈرن نے اوہو میں بمباری کا آغاز کرنے کے ایک گھنٹے بعد ، ریاستہائے متحدہ میں جاپانی سفیر اور اس کے ساتھی نے سکریٹری خارجہ کو ایک حالیہ امریکی پیغام کا باضابطہ جواب دیا۔ اگرچہ اس جواب میں کہا گیا ہے کہ موجودہ سفارتی مذاکرات کو جاری رکھنا بیکار لگتا ہے ، لیکن اس میں جنگ یا مسلح حملے کا کوئی خطرہ یا اشارہ نہیں ہے۔

یہ ریکارڈ کیا جائے گا کہ جاپان سے ہوائی کا فاصلہ یہ ظاہر کرتا ہے کہ حملے کا منصوبہ کئی دن یا اس سے بھی ہفتوں قبل تیار کیا گیا تھا۔ اس وسطی اوقات کے دوران جاپانی حکومت نے جان بوجھ کر جھوٹے بیانات اور مسلسل امن کی امید کے اظہار کے ذریعہ امریکہ کو دھوکہ دینے کی کوشش کی ہے۔

ہوائی جزائر پر گذشتہ روز ہونے والے حملے میں امریکی بحری اور فوجی دستوں کو شدید نقصان پہنچا ہے۔ بہت ساری امریکی جانیں ضائع ہوچکی ہیں۔ اس کے علاوہ امریکی بحری جہازوں کو سان فرانسسکو اور ہونولولو کے درمیان اونچے سمندری راستے پر طوفانوں سے اڑا دیا گیا ہے۔

کل جاپانی حکومت نے بھی ملایا کے خلاف حملہ کیا۔

کل رات جاپانی افواج نے ہانگ کانگ پر حملہ کیا۔

گذشتہ رات جاپانی فورسز نے گوام پر حملہ کیا۔

کل رات جاپانی افواج نے فلپائن کے جزیروں پر حملہ کیا۔

کل رات جاپانیوں نے ویک جزیرہ پر حملہ کیا۔

آج صبح جاپانیوں نے مڈ وے جزیرے پر حملہ کیا۔

لہذا جاپان نے بحر الکاہل کے پورے علاقے میں ایک حیرت انگیز کارروائی کی ہے۔ کل کے حقائق خود ہی بولتے ہیں۔ امریکہ کے عوام نے پہلے ہی اپنی رائے قائم کی ہے اور ہماری قوم کی زندگی اور حفاظت کے مضمرات کو بخوبی سمجھ چکے ہیں۔

آرمی اور نیوی کے کمانڈر انچیف کی حیثیت سے میں نے ہدایت کی ہے کہ ہمارے دفاع کے لئے تمام اقدامات اٹھائے جائیں۔

ہمارے خلاف حملوں کا کردار ہمیشہ یاد رکھا جائے گا۔

اس حملے سے قبل ہمیں کتنے لمبے عرصے تک لگ سکتے ہیں ، امریکی عوام کو اپنے نیک بندوں میں مکمل فتح حاصل ہوگی۔

مجھے یقین ہے کہ میں کانگریس اور لوگوں کی خواہش کی ترجمانی کرتا ہوں جب میں یہ دعوی کرتا ہوں کہ ہم نہ صرف اپنا دفاع کریں گے بلکہ پوری طرح سے یقین دہانی کرائیں گے کہ غداری کی یہ شکل ہمیں دوبارہ کبھی بھی خطرے میں نہیں ڈالے گی۔

دشمنی موجود ہے۔ اس حقیقت میں کوئی پلک جھپکتی نہیں ہے کہ ہمارے عوام ، ہمارے علاقے اور ہمارے مفادات کو شدید خطرہ لاحق ہے۔

اپنی مسلح افواج پر اعتماد کے ساتھ اپنے عوام کے غیر متزلزل عزم کے ساتھ ، ہمیں ناگزیر فتح حاصل ہوگی — لہذا خدا ہماری  مدد کرے۔

میں پوچھتا ہوں کہ کانگریس نے اعلان کیا کہ اتوار ، سات دسمبر کو جاپان کی جانب سے بلا اشتعال اور خوفناک حملہ کے بعد سے ریاست ہائے متحدہ امریکہ اور جاپانی سلطنت کے مابین جنگ کا وجود برقرار ہے۔

فرینکلن ڈی روزویلٹ

White House

8 دسمبر 1941۔

ماخذ: نیشنل آرکائیوز اینڈ ریکارڈز ایڈمنسٹریشن